Pregunta:
¿Por qué el inglés fué elegido como idioma para la comunicación internacional?
Respuesta:
En algún momento, Inglaterra peleó con Alemania por la extensión de la influencia en el territorio estadounidense y se crearon tales condiciones previas, que suponían que la lengua alemana tendría que prevalecer. Como resultado, hoy estaríamos viendo a todo el mundo hablando alemán.
Pero el gobierno superior dió tal giro, que el mundo siguió la rama cultural del inglés, a pesar de que no está lejos de la alemana. Solo es más abierta, menos cerrada.
Los alemanes quisieron esclavizar a todos por la fuerza, y básicamente los británicos establecieron su propia cultura, su propio idioma; y por consiguiente, se extendieron de forma completamente distinta. Los alemanes no tenían el objetivo de descubrir nuevas tierras y establecerse ahí; su propósito era esclavizar y aplastar; y la actitud del británico hacia el mundo, para el descubrimiento de nuevos territorios, era más delicada y preferible, por lo que prevaleció. De ahí se desprende el cambio del alemán por el inglés, para ser un idioma internacional.
¿Y dónde se usa el alemán, salvo por Alemania misma y algunos países a su alrededor? En ninguna parte, y esto a pesar del hecho de que la cultura alemana siempre ha prevalecido en Europa. Los reyes de Inglaterra, Austria y Hungría eran de Alemania. Finalmente, todos estos son pueblos germánicos.
Antes, no hace mucho, hubo muchas tribus germánicas que se unieron; pero hoy en día, ya no importa.
Pregunta:
¿Cuál es la forma correcta que sigue para la unión?
Respuesta:
Ahora ya no habrá un camino de unificación entre pueblos, nacionalidades e idiomas. Lo que sigue, es unir por la fuerza, de lo cual no podemos escapar.
Y la Cabalá difundirá la espiritualidad como una cultura. Las personas se sentirán atraídas a ella, sin importar dónde se encuentren. Reconocerán internamente que la necesitan.
Te puede interesar Hablemos todos nosotros el idioma del otorgamiento y el amor