entradas en 'Torá' categoría

Significado de los libros cabalistas, parte 3

La Torá es el lenguaje del programa de la humanidad

El Libro del Zóhar, “BeHaalotejá [Cuando montas las lámparas], Ítem 58: Ay del que dice que la Torá viene a contar historias literales y las palabras no educadas de aquellos como Esaú y Labán. Si es así, incluso hoy podemos convertir las palabras de una persona no educada en una ley, e incluso más linda que la suya. Y si la Torá indica asuntos mundanos, incluso los gobernantes del mundo tienen entre ellos mejores cosas, entonces sigámoslos y convirtámoslos en ley de la misma manera. Sin embargo, todas las palabras de la Torá tienen un significado más elevado. 

El hecho es que puedes escribir novelas  fascinantes que la Torá. Pero ésta presenta una historia completamente diferente, la cual está codificada. 

Cada letra, cada palabra, todo lo que aparece en la Torá desde la primera letra “Bet”-  ב” hasta la letra “Lamedל” es un código. La palabra “letra” traducida del hebreo significa “signo”. Es decir, son ciertos signos uno después de otro en una secuencia. 

La Torá no tiene ninguna división en palabras. No hay signos de puntuación en ella: puntos, comas, guiones, etc. Representa una frase de principio a fin sin división en ningún intervalo. En este sentido, el lenguaje de la Torá es un poco como el lenguaje computacional. Es el lenguaje del programa de la humanidad, que debe cumplirlo. 

Cada letra de la Torá es un signo que una persona debe expresar en sí misma, en sus propiedades. ¿Qué significa leer la Torá correctamente? Tomo cada signo, cada letra y realizo el formato en mí mismo de acuerdo a éste: un formato, un segundo formato, un tercero. 

Más adelante, paso por ciertos estados. Son esos estados que experimento desde el principio de la Torá hasta su final lo que para mí forma un Adam, un ser humano, quien es completamente similar al Creador. 

La Torá es un programa de acuerdo al cual cada persona que lo lee correctamente es como si grabara con un cincel cada letra en su propio deseo egoísta. Entonces esos deseos son gradualmente transformados en propiedades, acciones, y estados altruistas, y una persona logra su completa similitud con el Creador.
[252195]
De Kabtv “Fundamentos de Cabalá”, 18/dic/18

Material relacionado:
Conocer la esencia de las cosas en las letras
¿Por qué el día que se tradujo la Torá se considera día de luto?
Regla principal para leer libros cabalísticos

Significado de los libros cabalistas, parte 2

La Torá es un código secreto.

Desde el punto de vista de Cabalá, la Torá es totalmente un código secreto. Además, está clasificado de tal forma que cada persona pueda entenderla en una forma u otra, dependiendo del grado de su corrección o corrupción.

Pregunta: ¿El secreto no es que tengo que entender el significado de alguna palabra?

Respuesta: No. No puedes extraer su código a partir de alguien, abrir el libro con una llave especial ni ver lo que está oculto entre sus páginas. Eso es imposible.

Pero si tienes cierta calidad —otorgamiento, amor, salir de tí mismo, es decir, la cualidad del mundo superior— entonces, mientras lees la Torá, comienzas a ver que el libro no describe nuestro mundo, sino un mundo superior opuesto, totalmente diferente.

Si la persona puede adquirir dichas cualidades, que son contrarias a sus propiedades actuales, entonces lee este libro de forma correcta, así como lo escribió su autor. Pero si no posee esas cualidades, lo lee como cualquier otra persona en este mundo.

Pregunta: He escuchado que si se elige una letra, después de cada diez palabras, mientras se lee la Torá, es posible revelar alguna información.

Respuesta: No. La puedes leer como quieras: de adelante para atrás, de atrás para adelante, después de cada diez o veinte palabras; nada ayudará.

Pregunta: ¿Se puede predecir el futuro con este libro? Dicen que contiene toda la información.

Respuesta: Contiene información sobre todo. No sólo sobre nuestro mundo, sino sobre todos los mundos, sobre todo lo que existe, sobre todos y cada uno de nosotros, en relación al tiempo y cualesquier estados posibles. Pero el hecho es que no puede ser revelado.

Pregunta: ¿Es realmente posible encontrar información sobre una persona que nacerá, suponiendo, en 20 años y sobre lo que le sucederá en 50 años?

Respuesta: Hasta el mínimo detalle. Además, todas sus cualidades externas e internas se describen ahí, todo lo que le sucederá a cada momento, con todos los miles de millones de personas, animales y plantas, cada grano de arena, todos los mundos y sus representaciones correspondientes.

Pregunta: ¿Pueden descifrarlo los cabalistas?

Respuesta: Si, al grado de su desarrollo. Ellos lo leen en la misma forma como nosotros leemos un texto cualquiera.
[252007]
De Kabtv “Fundamentos de Cabalá” 18/dic/18

Material relacionado:
¡Podemos enseñar la Torá a todos!
¿Qué fue primero, la Torá o la sabiduría de la Cabalá?
La Torá y las vocales

Significado de los libros cabalistas, parte 1

Las muchas caras de la Torá

Pregunta: Cuando abrimos la Torá, encontramos una colección de historias con muchos personajes ¿cómo debemos relacionarnos correctamente con ellos?

Respuesta: Si la Torá no viniera de una fuente especial y fuera un libro ordinario, escrito, digamos, por una persona en la Edad Media, sería una novela histórica interesante.

La Torá misma es presentada en un lenguaje muy interesante, cuando comienzas a leerla, no puedes parar, porque te cautiva. Hay algo en ella, nunca te cansas de leerla.

Hablo de esto como un lector ordinario que no tiene nada que ver con el origen de ese libro ni con religión ni historia ni geografía ni con ninguna otra cosa. Simplemente está escrita en un estilo interesante.

Algunos perciben la Torá como documento histórico, otros como ficción o tal vez, como una colección de instrucciones o documentos legales. Contiene mucha información sobre la interacción de personas y naciones en la antigüedad, sobre su visión del mundo.

En general, la Torá es un libro muy interesante. Vemos algo similar en Josefo Flavio, si se pudieran comparar la Torá y sus obras. Hasta cierto punto, vuelve a contar la Torá, la describe como historiador.

Josefo es un historiador realmente impresionante, con una perspectiva amplia y un profundo conocimiento de los hechos históricos. Escribió sus obras mientras estaba en el exilio en Roma, donde se creó un gran instituto especialmente para él, donde cientos de personas trabajaban para él.

Pero, de cualquier forma, lo que escribió no se puede comparar con la Torá misma.
[251953]
De Kabtv «Fundamentals of Cabalá» 18/dic/18

Material relacionado:
¿Por qué la Torá fue escrita en un lenguaje histórico?
Los sabores de la Torá
Lo que dicen las leyes de la Torá

¿Por qué el día que se tradujo la Torá se considera día de luto?

Pregunta: ¿Por qué el décimo día del mes de Tevet, día en que se tradujo la Torá del hebreo a 70 idiomas, se considera día de luto? Al parecer en este día se movió la Torá de su lugar ¿qué quiere decir?

Respuesta: Es porque la traducción privó a la Torá de su verdadera base espiritual, de su forma real, sólo quedó una traducción superficial. Incluso de forma puramente didáctica, no podría ser exacta, sin mencionar que la parte espiritual no puede ser traducida a ningún idioma.

Incluso el hebreo no es un lenguaje sino un código: letras que se siguen en cierta secuencia, de acuerdo con ciertas reglas. No se pueden reordenar. En cada palabra, hay una raíz de dos o tres letras, es llamada «Binyan» (estructura).

Y cuando se traduce del hebreo, todo esto se descarta y prácticamente no queda nada del idioma. Aunque la Torá no habla de cosas materiales en absoluto, se toma la traducción simple de las palabras como propiedades de nuestro mundo y se convierte en una especie de copia de este mundo.

Pregunta: ¿Cuántas discusiones existen por la supuesta creación de la mujer a partir de la costilla del hombre o de que los cuernos de Moisés brillaban? ¿todo esto por la traducción incorrecta?

Respuesta: No puedes hacer nada. Es el problema.

Pregunta: ¿Cuándo la humanidad ascienda de regreso al mundo espiritual, volverá la Torá a su lugar?

Respuesta: ¡No hay nada que devolver! La Torá no se cayó ni se rompió, no le sucedió nada.

La Torá es una representación del dispositivo del mundo superior. La persona que comienza a involucrarse y a elevarse comprende este dispositivo.

Pero cuando piensa que el dispositivo ya está en su bolsillo en forma de libro ni siquiera está escrito en hebreo, sino en una traducción sin significado espiritual, percibe la Torá como meras historias. Cuando lee que en el principio Dios creó el cielo y la tierra, piensa: “Sé lo que es el cielo. Sé lo que es la Tierra. Sigamos leyendo».

Así, la persona que no quiera «analizarse» a sí misma no será admitida en el mundo espiritual.
[245214]
De la lección de Cabalá en ruso 6/ene/19

Material relacionado:
¿Qué fue primero, la Torá o la sabiduría de la Cabalá?
¿Por qué hay tantas palabras en la Torá?
Cómo leer la Torá

La Torá y las vocales

Pregunta: Las vocales son usadas en hebreo como nekudot/puntos encima de las letras e indican la pronunciación correcta de las vocales. Se cuenta que fueron desarrolladas por una familia de Tiberias tras la destrucción del Templo con el fin de preservar el sonido de la Torá. Pero nosotros estudiamos que las vocalizaciones de las vocales son luces que están por encima de la letra, es decir, por encima del Kli (vasija) o bajo el Kli.

¿Las nekudot fueron inventadas por una familia de Tiberias para tener registro de la Torá? Pues, la Torá misma fue escrita sin nekudot.

Respuesta: No importa. En la Torá, en realidad no existen demasiados signos necesarios para su lectura. Cuando lees la Torá, debes reproducirla con todos tus instrumentos externos e internos.

Es decir, debo saber cómo canto el texto, cómo le doy entonación a cada frase, dónde puedo hacer una pausa y dónde está prohibido hacerla. Después de todo, no se puede leer el texto en un solo respiro.

Más aún, la lectura de la Torá es diferente de la lectura usual cuando tomas aire en los pulmones, lees algo en voz alta y liberas el aire. Al leer la Torá, debo manejar mis pulmones apropiadamente como órgano en una catedral. Presiono en ciertas partes de mis pulmones, los cuales consisten de cinco partes. Después de eso, enciendo las cinco partes del aparato de reproducción: laringe, garganta, boca, labios y dientes.

Por lo tanto, las letras en hebreo son una forma abreviada del enorme y poderoso cuerpo de datos que recibimos para leer.
[245228]
De la lección de Cabalá en ruso 6/ene/19

Material relacionado:
Debemos saber cómo leer la Torá
Escribe la Torá en tu corazón
Nueva Vida #490 – La Torá oral es una llave para penetrar a su interior

Expiación de los pecados desde el punto de vista cabalista.

Pregunta: ¿Existe el concepto de “expiación de pecados” en Cabalá? ¿a quién hay que culpar si el Creador controla todo y el hombre está completamente bajo Su dirección?, ¿quién determina cuánto va a estar una persona en la ciudad del destierro por su delito?

Respuesta: Lo que ocurre es que todo lo escrito en la Torá, en el Libro del Zóhar y en otros libros cabalistas es sólo sobre el mundo superior.

Cuando estudiaba con Rabash, le decía un pasaje del Talmud de Babilonia y él explicaba lo que las personas que lo escribieron querían decir desde la perspectiva espiritual. Era muy interesante porque todo parecía totalmente diferente: escribían en el lenguaje de las ramas, de nuestro mundo, pero se referían a las raíces superiores.

Por ejemplo, los que cometían delitos eran enviados a ciudades de asilo por seis años. Aunque nuestro mundo parece estar separado del mundo espiritual, los seis años representan las seis Sefirot, HGT NHY, que se tienen que atravesar para avanzar de Maljut a Biná en el séptimo año, esos seis años previos se reflejan en nuestro mundo.

Aunque no son años del mundo corpóreo, la persona tiene que estar aislada estos seis años y trabajar en sí misma, para avanzar a través de los seis grados del mundo espiritual. Esto se llama «corrección».
[237686]
De la lección de Cabalá en ruso 19/ago/18

Secretos de la Torá

Pregunta: A menudo escucho el programa Secretos del Libro Eterno, donde explica qué significa cada mandamiento e intento entender cómo transmiten la información los cabalistas.

¿Por qué no pusieron una explicación de cada concepto en paréntesis? Por ejemplo, Egipto (Mitzraim) es la concentración del mal, el faraón es el ego, etc.

Respuesta: Hay un propósito, le da libertad a la persona. Mientras uno se desarrolla, puede interpretar de forma fluida todo el trabajo espiritual, ya sea dentro de nuestro mundo o dentro del mundo espiritual, de acuerdo con su crecimiento.

También me hice estas preguntas e intenté exponerlo todo en mis primeros libros, al menos en forma muy simple. Pero no existe ningún idioma en el mundo que pueda describir de forma sencilla las acciones espirituales ni lo que está escrito en la Torá.
[231485]
De la lección de Cabalá en ruso 1/abr/18

Material relacionado:
Parados con un pie en el siguiente nivel
Secretos de los libros sagrados
Siguiendo las instrucciones de la Torá

¿Qué es la Torá?

Pregunta: ¿Qué es la Torá?

Respuesta: La Torá es la Luz superior que desciende sobre el hombre en la medida en la que aspira a otorgar y a amar a su prójimo.

Pregunta: Entonces, ¿qué es el libro de la Torá?

Respuesta: El libro está escrito en un lenguaje especial que describe los pasos espirituales que se deben dar para corregirse y volverse similar al mundo superior.
[229951]
De la lección de Cabalá en ruso, 18/mar/18.

Material relacionado:
Los secretos del Libro de la Torá
¿Existieron los personajes de la Torá?
¡Podemos enseñar la Torá a todos!

¿Existieron los personajes de la Torá?

Pregunta: ¿El profeta Bilam, que era igual a Moisés, existió alguna vez físicamente o ambos fueron representaciones históricas de fuerzas espirituales?

Respuesta: La Torá habla sólo del camino espiritual del hombre, de su ascenso espiritual. Bilam es una gran fuerza negativa, el lado opuesto de Moisés. Para lograr el grado llamado Moisés, primero tendremos que estar en el grado opuesto llamado Bilam.

Es tan necesario como Moisés, uno no puede existir sin el otro. De forma similar, el faraón es el lado opuesto del Creador, igual a Él en fuerza, pero negativo, no positivo.

Pregunta: Entonces, ¿el rabino Shimon, autor de El Libro del Zóhar, existió físicamente como figura histórica y como grado espiritual, pero Bilam y Moisés no fueron personajes históricos?

Respuesta: Todos los personajes de la Torá existieron físicamente y cada uno ejecutó su papel espiritual. Cada uno personificó una cualidad opuesta. Por ejemplo, Bilam personificó la cualidad opuesta a Moisés.

En principio, la raíz espiritual siempre debe tocar una vez su rama terrenal, encarnada en materia. Sin embargo, la Cabalá se ocupa exclusivamente de las raíces, ¿qué nos importan los personajes históricos? Estamos interesados ​​en ascender la escalera espiritual e ir por todos los estados llamados Bilam, Moisés, etc.
[226871]
De la lección de Cabalá en ruso 14/ene/18

Material relacionado:
La Torá: conocimiento en clave
¿Por qué la Torá fue escrita en un lenguaje histórico?
Torá para todos los tiempos

Libros acerca de lo eterno

Si comenzamos a explicar a un niño de tres o cuatro años nuestros problemas de adultos, obviamente, de acuerdo a su desarrollo mental, psicológico y espiritual, será incapaz de entenderlos. No está interesado en ellos y no están incluidos en sus definiciones en absoluto.

Así, cuando leemos los libros escritos por cabalistas debemos intentar comprender que no entendemos en absoluto lo que dicen.

Digamos que leemos el artículo “Con respecto al amor de amigos”, pero no sabemos qué son los amigos ni qué es el amor. “Amigos” en la espiritualidad son partes de mi alma; sin embargo, no los siento de esta manera. Inmediatamente confundo la palabra “amigos” con la amistad usual en este mundo: con conocidos, alguien con el que se siente bien pasar una tarde o viajar o con amigos de la infancia.

Sin embargo, aquí tiene un significado completamente diferente. Quiero revelar mi alma, la parte eterna de la realidad, pero hasta ahora sólo tengo una existencia temporal, ilusoria en nuestro mundo imaginario que realmente no existe. Por lo tanto, debo entender que los libros hablan de mi alma eterna, lo cual aparece ante mí en la forma de ciertas personas especiales a las que fui traído mediante el gobierno superior, mediante la red fragmentada de conexiones entre nosotros.

Es necesario formar una representación de ese sistema dentro de nosotros mismos, aun cuando todavía sea imaginaria, pero tan cercana a la espiritual como sea posible. Aparte de esto, necesitamos definir de forma precisa quién es “una persona” en general y “amigos” en particular y ¿qué es “amor de amigos”? Amigos no son aquellos con quienes es agradable convivir, ir por una bebida, una comida, o bailar o estudiar.

Amigos son una conexión espiritual especial, la cual no es con el propósito de dar satisfacción el uno al otro. El placer sólo puede ser el medio. Pero en realidad, el amor de amigos es cuando cada uno actúa para llenar al otro. Esta es una de las dificultades de estudiar Cabalá.

La segunda dificultad es que percibimos la Torá como una historia acerca de nuestro mundo: como si existiera tiempo, movimiento y espacio, los cuales no existen en el mundo espiritual. Por lo tanto, ¡esta “historia” que escuchamos de la Torá tampoco existe! No existe ni Egipto ni el exilio egipcio.

La Torá describe, no eventos históricos, sino la secuencia de estados preparatorios por los que pasaron los cabalistas con el fin de lograr la verdadera y única percepción de la realidad que existe.

Entonces, yo también debo constantemente imaginarme no estudiando la historia que ocurrió en los tiempos antiguos con un grupo de personas escapando de un lugar hacia otro. No es acerca de esto, sino de las impresiones sensoriales de una persona, uno se encuentra en un estado que él define como un exilio espiritual, exilio del mundo espiritual. Entonces es posible imaginar qué es la redención y el desarrollo espiritual. Se trata sólo de lo que está sucediendo dentro de una persona.

Cada día quiero separarme más y más de las narraciones, de la historia y la geografía, y explicarlo en el nivel interno, sensorial: el mío o el de alguien más que quiere desarrollarse espiritualmente. Todo esto se aplica sólo al periodo del desarrollo espiritual de una persona. Por lo tanto, “amor de amigos” y en general, toda la Torá deben ser considerados sólo en la forma interna, en relación a nuestro desarrollo.
[222724]
De la primera parte de la lección diaria de Cabalá 6/mar/18, Lección  sobre el tema: “Preparación para Pésaj”

Material relacionado:
El libro eterno
¿Qué es lo eterno?
El lenguaje espiritual es eterno